Un video de 5 minutos con el tío de Estelle Lenotre, el famoso pastelero francés Gaston Lenotre. En este documento de 1981, hace un recorrido por sus instalaciones y habla sobre su infancia y el nacimiento de su vocación. Una tradición familiar perseguida por su sobrina Estelle Lenotre, ahora asentada en Baja California Sur ¡Sumérgete en la gloria de la pastelería francesa!
Month: January 2019
Racontez-moi vos dix ans Monsieur Lenotre
Dans cette archive Ina de 1981, l’oncle d’Estelle Lenôtre, le fameux pâtissier Gaston Lenôtre évoque son enfance et sa vocation, née très tôt. Il raconte l’évolution de l’entreprise Lenôtre. Il parle de sa famille et sert de guide à des enfants regardant la place Vendôme en sucre dans une cuisine. Une passion pour la pâtisserie que partage sa nièce Estelle Lenôtre, qui perpétue aujourd’hui la tradition familiale au Mexique, en Basse Californie.
A rare document with Gaston Lenotre
A 5 mn video with Estelle Lenotre’s uncle, the very famous french pastry chef Gaston Lenotre. In this 1981-document, he gives a tour of his facilites and talks about his childhood and the birth of his vocation. A dive into the glory of French pastry!
La Galette des Rois vue de Baja California
Le 1er dimanche de janvier, la tradition française célèbre l’Epiphanie: la visite des Rois Mages au Petit Jesus Nouveau-Né. En pâtisserie, cette tradition se traduit par la Galette des Rois et la Brioche aux Fruits confits. Dans la partie Nord du pays, la Galette des Rois est une savoureuse crème d’amande dans un chausson de pâte feuilletée. Dans le Sud, c’est une belle couronne de brioche aux fruits confits, similaire à la couronne des Rois mexicaine (la Roscón de Reyes).
Dans ces deux desserts se cache une fève (=frijole en espagnol). Celui qui la découvre dans sa part devient le Roi et choisit sa Reine, pour la journée. Certains poussent le vice jusqu’à dire que le Roi doit racheter une nouvelle galette pour se trouver un successeur. A l’origine, la fève était une vraie fève, cad un haricot qu’on mettait à cuire dans la galette. Par la suite, on s’est mis à cacher des sujets de porcelaine comme le Petit Jesus. Les fèves sont devenus des objets de collection. Et les collectionneurs de fève, des fabophiles!
El Roscón de Reyes a la francesa
El primer domingo de Enero, la tradición francesa celebra la Epifanía: la visita de los Reyes Magos al Pequeño Jesús. En pastelería, esta tradición se refleja en la Galette des Rois y en el Brioche con frutas confitadas. En la parte Norte del país, la “Galette des Rois” es una deliciosa crema de almendra en una masa de hojaldre. En el Sur, es una hermosa corona de brioche con frutas confitadas, similar al Roscón de Reyes, en Mexico.
En estos dos postres, se esconde un frijol. Quien la descubre por su porcion, se convierte en el Rey y elige a su Reina para el día. Algunos dicen que el Rey debe comprar un nuevo pastel para encontrar un sucesor. Originalmente, el frijol era un frijol real, es decir, un frijol que se cocinaba en el pastel. Posteriormente, comenzamos a ocultar figurinas de porcelana como el Pequeño Jesús. Los frijoles se han convertido en objetos de colección. Y coleccionistas de frijoles, fabófilos!
